Donnerstag, 10. April 2025

146

       A la primera nada; a la segunda, tampoco, mas a la tercera vuelta vuêlvese el bus 

a  iluminar y en el espacio eyêctase esta imago: Aspasia haciêndose el tatuaje de una

mariposa en el pubis, mas quien hacîaselo era el difunto zapatero Cliôn. Primeramen-

te  tendrîa que decir que esta concatenaciôn de un sujeto que aûn estâ en el primer sis-

tema (Aspasia) con otro en el segundo (el zapatero Cliôn) mâs bien tiene que ver con

un reflejo de mi propia creatividad que con algûn acto mâgico de jaez tempestivo, pe-

ro que claramente exento yo, en este momento, de la selecciôn del personal adecuado 

para la representaciôn, o de la persona justa que tendrîa un rol que en puesto, en colo-

caciôn  ornarîa un tanto la escena con su presencia y caracterizaciôn. Lo relevante de

esta imago no es la mariposa en el pubis ni el zapatero que cambiô de oficio, empero

que sî a lo que remite: a un suceso que por imposible ni espeluzna ni deja resonancia,

ni  cautiva ni trasciende, lo que traduce que como lo que es solamente sirve o para en-

tretener o para bifurcar el sentido que tiênese, de acuerdo a un conocimiento, de la ra-

lentizaciôn  o del modismo que prefiêrense a todo trance para entender un mundo ex-

puesto a la deformaciôn o al invento, al imperativo con sorna o a la inferencia repasa-

da. 

       Estas ûltimas valoraciones salieron a relucir en La cazuela de Vitelio, mas dichas

de  otra manera y de acuerdo al potencial expresivo de los contertulios con destacada

facundia; claramente que tuvieron muchitantas veces el correspondiente desarrollo, y

el indefectible uso en cada ocasiôn en que era menester enriquecer una perîstasis con

versiones de una repetida situaciôn circunstancial que abogada tanto el estilo como el

incremento de una fuerza pluralista a partir de un regio conocimiento, lo que denomi-

nâbase en la Kosmona conditio sine qua non.

         Al dejar de caminar de atrâs hacia adelante y viceversa vuêlvese a apagar la luz,

lo que significa que de momento no pasarîa mâs nada. Por este motivo regreso a sen-

tarme  en el asiento trasero, empero sin poner la cabeza de Esmeralda encima de mis 

piernas. Al acordarme del anillo lo sacô del bolsillo del pantalôn y empiezo a tocarlo,

e inmediatamente despiêrtase Esmeralda y dîceme lo siguiente:

---Kosmos, acabo de soñar que el diario se quemaba, o mejor dicho, que quemâbase

porque una mano lo tirô en el fuego.

---Câspita!! Y de quiên era la mano, de un mâsculo o de una fêmina?

---Eso no lo sê, porque a la mano la cubrîa un guante.

---Allende de la mano con (el) guante, el diario y el fuego que mâs viste?

---Mâs nada porque estaba oscuro. Por quê la pregunta?

---Escucha, Esmeralda. Cuando, verbi gratia, entras en casa de alguien, observas lo

que estâ al alcance de la vista, y a partir de lo que se ve pudiêrase tener una idea de

los gustos y preferencias de la persona que vive en ella.

----Kosmos, escuchê, pero no entiendo.

----Los sueños son la casa del hombre, con la diferencia de que el pastiche de cosas

que hay impide con exactitud sacar una conclusiôn determinada, pero aun asî no es

imposible  una identificaciôn de acuerdo a la mezcla, y con esta identificaciôn....

----Deja, deja, no sigas, que me parece que entendî. Y quê haces con el anillo?

----Quê tû crees que pueda hacer? Tocarlo. Sabes que resûltame interesante? Que al

comenzar a tocarlo abriste los ojos tû para decirme lo del sueño.

----Y por quê te resulta interesante, o que tiene de eso?

----Esmeralda, no es la misma criatura la propietaria del diario y del anillo?

----Sî que es la misma, y?

----Dêjote a ti la conclusiôn, asî que piensa.

----No comprendo esta cosa: Si Irene te dijo que venderîale el diario a Matilde Ronco

Espinoza, cômo es posible que este diario aparezca en un sueño....

----Antes que sigas informôte que lo que viste en el sueño es una imago simbôlica, lo

que traduce que no necesariamente tiene que ser real esa imago destructiva. Te ha pa-

sado por la testa el porquê de que hayas sido tû la que soñaste con eso?

---No he tenido tiempo de que me pase, porque me acabo de despertar y estoy hablan-

do contigo.

----Suntuosa tu verba! Un maravilloso decir!

----Si tû lo dices...

----Y acaso lo dijiste tû? No! Acâbolo de decir yo! Entonces, no fui yo quiên dîjolo?

----Contra, Kosmos, contra!! No perdonas! No se te escapa una para sacarle el ade-

cuado provecho, o lo que te beneficia.

----Êsa es la res!!

----Y pasô algo cuando dormîa?

----No solamente dormîas, sino que allende roncabas. Abre oîdos, que dîgote lo que

sucediô, pero previo a la amplificaciôn meto de nuevo el anillo en el bolsillo.

----Menos mal, que me provocaste nerviosismo con ese toca toca.

        Al terminar de contarle lo de la imago eyectante del tatuaje de la mariposa que

hacîale  el difunto zapatero Cliôn a Aspasia, Esmeralda no supô quê decir al respec-

to, porque segûn ella cômo podîa ser posible que el zapatero Cliôn, allende de muer-

to, apareciera  en la imago como un tatuista, lo que amplificado con otra verba serîa

lo siguiente: cômo podîa ser posible que alguien que sucumbiô saliera a ocupar pues-

to, colocaciôn dentro de una imagen con el oficio cambiado? No habrîa que ser nece-

sariamente un especialista en una determinada materia para tener en cuenta/no pasar

por alto que su forma de medir lo que estâ mâs allâ (meta) del alcance de la concien-

cia es de jaez racionalista, îndole como tal que no encaja en el mundo donde exacta-

mente  la transformaciôn, el cambio o el viraje son (por antonomasia) una constante

fundamental, aunque  asimismo imprescindible para un campo (de energîa) energêti-

co que nada tiene que ver con la naturaleza, con el hontanar del que emergen/ brotan

y salen  las primordiales e ideales  estructuras de formaciôn/organizaciôn ludicantes

de  un relevante rol, que de facto  en el asunto que fluye (el de la mîmesis) no existe

el desarrollo interpretativo con importancia, sino que mâs bien un crecimiento exen-

to de valor o significado. Estarîa de acuerdo con el que dîjerame una res que menti-

ra  no es: que yo mismo fui  quien diole pâbulo a Esmeralda de que sintiêrase fuera

de juego, y entonces que no supiera quê decir, porque fui yo precisamente quien dî-

jole  que abriera oîdos por esta pregunta que hîzome: Y pasô algo mientras dormîa?

Empero  como el decir ya saliô por mi boca, ora tengo que buscar la pertinente ver-

ba  con la cual ella pueda entender que con racionalizaciôn escapan de la compren-

siôn  cosas que  nada tienen que ver ni con la lôgica ni con el sentido, y mucho me-

nos  con el deseo de enlazar dos componentes de un sistema que indubitablemente

se aislan por el nivel en que estân y por lo que les toca. 

 




  


















 













 













  

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

199

         Terencio, el ônoma del cartero que dejaba las correspondencias en cada buzôn de mi edificio, fue el motivo de que acordârame en la ...