Como los arilos del Taxus no tenîan cantidad de puntos grabados en la su-
perficie, como la de los dados, y de donde sale una sumatoria posible que es de
la que depende la victoria del ganador, a Sabisnqui ocurriôsele marcar cada ari-
lo con un nûmero determinado, algo facilitador de esto una tinta pulposa dentro
de un tintero, y con la cual los viajeros a su disposiciôn tenîan el medio adecua-
do para escribir o sus memorias o un epistolario, quedando clara y lôgicamente
la preferencia por una de las dos cosas de parte del viajero. Indefectible tendrîa-
se que subrayar, que la plumela garante de la escritura era de alcotân, pero que
tambiên cada semana estaba a disposiciôn una nueva, ya que no siendo y de
halcôn con siete dîas ya era suficiente para darle fuego y sûbitamente convertir-
la en pavesa, conversiôn tal vez que diêrale tedio a un escolario grumete, empe-
ro no a un senil fumador universitario de tagarna. Con eso de que punto a la ra-
ya y que continûe la letra, retômase entonces a Sabinsqui de nuevo y ya en acti-
vidad marcativa hacedera. Sale entonces de lo anterior que, por aclaraciôn o por
paradigma, si un arilo tenîa la numeral uno la cantidad de puntos era de dos; si
la numeral dos, de cuatro puntos; si la tres, de seis puntos, y asî hasta llegar a la
numeral diez. Agrêgase que las numerales estaban repetidas, lo que indica o ha-
ce posible que en cualquier tirada el mismo nûmero vuelva a salir.
----Pero entonces, Sabinsqui, el juego dentro del juego ya tiene un sentido, y asî
dejô de ser improvisado, o sea, que ya tiene un orden para jugar, una regla--dice
Cornelia.
----Y a quê estarîamos jugando entonces, a nada, al invento vacîo?
---No me parece que Sabinsqui haya tenido mala idea con eso de marcar los ari-
los con una numeral----reconoce el eunuco Posides.
----Bueno, cumpla usted con la primera tirada, Sabinsqui, como habîase queda-
do---dice Cornelia a la vez que apretando con la mano los arilos que ya tenîa en
su posesiôn, en su poder [tirarlos imbricadamente]
Resonancias alcheringosas ocupan sitio, dêjanse notar, dîcele el didâscalos
filosôfico a Kosmos. Tus cuentas de antaño, como si a tu quiditario faltar no y
pudiêranles, fueron elaborando un entramado con caracterîstica compleja, que
no quiere decir que cuando explicas no se entiende, sino mâs bien que lo que y
explicas, y al tener una significante sumamente geometrizada, o si no que fron-
dosamente una cantidad con larga mesura y un multiplicamiento ex profeso al
servicio de una causa justa, en el sentido de un encajamiento en sûmulas dentro
de una circular, remueve el pensamiento del interlocutor, obligândolo necesaria-
mente a buscar la direcciôn que has optado por tomar, como si la selecciôn para
ti fuese un juguete que a tu manera sacas a puesto, a colocaciôn, a rellenar un si-
tio que ya de facto tiene su enigma, su complitud cifrada, su clave, su polîcromo
temple por pertenecer a un exlusivo amante de los pincelamientos, de la crayola-
da burbujeante que brinca constantemente en una cazuela dentro de la figura cir-
lar.
Dado al brinco de sapo en una hoja de malanga, contr(a)taca Kosmos ampli-
ficando, que por tantas rabietas, siempre las mismas, repetidas al por mayor, ha-
brîa ( plantear pudiêrase) una querella con mâs de niño seriedad; y la que iguâla-
se, por razones de kairos que de momento no son perîstasis para avanzar discur-
sivamente, con una queja de jaez universal reseñante de algo corto, allende que
conciso dentro de la figura susodicha. La conductual tomada es como una alter-
nativa, mas la que no funda el champiñôn en su propia circularidad.
---Dado como a partir de una referencia o como alusiôn al lûdico que destacado
resulta?
---Câspita, didâscalos, que la ataraxia engendra verborrea circunspecta---destaca
Kosmos.
---Pero, Kosmos, la ataraxia no es palabrôn que le queda muy alejado a un niño?
---Par(a)trâs y par(a)lante!! Los extremos distintivos justifican la aplicaciôn que
alterna el fin---respôndele Kosmos a su tîo.
----Tâ pros tô a êste, como telos alternado?---pregunta el didâscalos.
----Vaya embrollo de los gordos, de los engordados---acentûa Temîganes de Ale-
jandrîa.
----Venga acâ, Temîganes, y ya no basta con que sea un embrollo, sino que tam-
biên (o ademâs) deberîa ser gordo o flaco? Que no se olvide la dualidad.
----La dualidad, didâscalos, o los opuestos que se complementan?
----Y acaso no se habla de dos partes, de la formaciôn que las contiene?
---De la formaciôn que opta por una direcciôn con un propôsito definido---agrega
Kosmos.
----Saben quê?, que yo sî que me siento ahora mismo como un niño soltando al ai-
re globitos---señala Perrasiestes de Mocarês.
----Porque escâpasele a usted el entendimiento?
----Parece que me has captado bien, Kosmos, sî, parece!!
----Y usted que decîa que no creîa en la indiscernibilidad----dîcele Perrasiestes al
tîo de Kosmos.
----Pero, Perrasiestes, si usted continûa, sigue, se mantiene al aire soltando globi-
tos, cômo cree que va a dar con lo discernible?
----Êsa que muy buena diânoia es, es muy buena êsta, ella---dice el didâscalos filo-
sôfico.
----No cree usted, Perrasiestes, que de alcanzar lo discernible no creerâ en la indis-
cernibilidad?
----Ah, porque entonces ya distinguirîa?---pregunta Perrasiestes de Mocarês.
----Y risas sostenidas, juntas del colectivo.
----Pero, Kosmos, si lo discernible depende de una explicaciôn, me das una?
----Sobre el pucho, Perrasistes, sobre el pucho!!, mas depende y no es garante de
discernimiento, ya que rol lûdica grande quien escucha, que es una forma de poner
atenciôn empero con los oîdos....
----Poner atenciôn, Kosmos, es poner una direccional al servicio de una ubicaciôn,
o sea, lo que posiciona un contenido es un espacio determinado que le ha tocado es-
tar.
----Al servicio de una ubicaciôn tambiên pone un niño su escucha, lo que sin detec-
tar un espacio determinado con el peso de su contenido, de ahî que ludica en serio y
sin oponerse a las dadorîas de la circularidad---Kosmos explica y pregûntale sûbito
a Perrasiestes: ha captado usted?
----Ni aûn poniendo una direccional al servicio de una ubicaciôn logro entenderte.
---Por el oro de las retamas y la pûrpura de los brezos!!, pues te explico mâs tarde,
despuês.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen