Mas antes de que Xabier llegara al Iubhar, dîcele el didâscalos filosôfico y a
Kosmos, allende que señalando a la tierra:
----Mira quê sûmula mâs redonda, veinte flores exctamente: quê tû crees?
----Cempohualxochtl por significado y no por efecto.
----De nuevo con ese nombrecito?---pregunta Kosmithôs.
----Câspita!!, que aunque ora estemos fuera de la Kosmona el mêtodo es y el
mismo: la repeticiôn.
----Y quiên sabe el nombre de las flores?----pregunta Asonis.
----Son silvestres, lo que como tal quiere decir que la identificaciôn no es na-
da fâcil---responde Vercingetôrix.
Y entonces llega Xabier, y pregûntale Kosmithôs:
----Y eso tû por aquî, que es raro por aquî verte?
----En realidad regresaba a palacio, mâs me desviê al verlos.
----Regresabas?, y de dônde venîas?
----De la casa del arûspice, de ahî.
----Cômo, tû tambiên en busca de respuestas futuras?
----Por quê preguntas: tû tambiên?
----Porque Sunev me informô de que la etera de Masalia, que conociô el co-
cinero de Irlanda no hace mucho en el navîo, vino a Bedriaco a consultar al
arûspice.
----Ah, entonces ya saben que el cocinero de Irlanda regresô, no?
----Sî!!, ya lo saben.
----Pues yo estuve en casa del arûspice por acompañar a esa etera, mas asi-
mismo el cocinero y las dos âcraticas.
----Y quê mâs sabes tû que no sepamos nosotros?
----Como no sê hasta dônde saben ustedes, les dirê lo que sê, por haberlo di-
cho la etera, la que a su vez revelô la razôn de la consulta.
----Amplifîca, Xabier, amplifica!!---pide Kosmos.
----Empiezo con decir, que el padre de la etera es Maithuza Zatimû, el que y
le compraba a mi padre los pharmakidês.
----No henos ajeno el ônoma de Maithuza Zatimû...
----Yo fui quien les barruntô de tal nombre---dice Temîganes de Alejandrîa
interrumpiendo a Kosmos.
----Mas nos acabamos de enterar de que es el progenitor de la etera.
----Asî es, Kosmos, asî es.
----Van a dejar que cuente Xabier?---pregunta el didâscalos filosôfico.
----A ver, Xabier, cuenta---dice Kosmos y rîe.
----Bueno, y segûn la narraciôn de la etera, su padre le da la tarea al mîo de
que la bañe y la vista para que participara en la taurokathapsia, teniendo la
etera en ese momento doce años...
----Cômo, Xabier?, entonces tu padre no sôlo vendîale los pharmakidês al
padre de la etera, sino que tambiên participaba de sus antojos o caprichos.
----Me da una tremenda vergüenza reconocerlo, pero es como tû lo acabas
(de)cir, Kosmos, ademâs que eso lo he sabido por lo contado por la etera,
no antes.
---Tu padre el moro tiene antecedencia criminal, y lo digo por el secuestro
de mi hermana, la campesina, en el estrecho de España.
----Ya sê, Kosmithôs, no me lo recuerdes, pero en este caso no fue precisa-
mente un secuestro.
----Y cômo sigue la rerum, Xabier?---indaga Kosmos.
----Que al ser conducida la etera a la taurokathapsia logra escaparse de su
padre y del mîo, mas al correr se da un jorobôn de pie, el que como conse-
cuencia trajo unos cuantos dîas de reposo. Dos dîas despuês, y en su cuarto,
a la etera trâele un vaso de leche su padre, mas como ella estaba sumamen-
te enfadada con êl le da un manotazo tan fuerte al vaso que lo rompe.
----Y no hiriôse la mano?
----Eso, Kosmos, no lo dijo.
----Y quê mâs dijo entonces?
----Que al romperse el vaso algunos pedazos de vidrio saltaron a los ojos
del padre, razôn por la cual con el tiempo quedô ciego hasta que se suici-
dô.
----Eso no lo sabîa, que se habîa suicidado---dice Temîganes de Alejandrîa.
----Eso nunca nos lo contô el moro, tu padre---dîcele a Xabier Perrasiestes.
----Ni a mî tampoco---dice Xabier.
----Por el oro de las retamas y la pûrpura de los brezos!!, que ya sospecho
una cosa.
----Cuâl es la cosa que sospechas. Kosmos?--- pregunta Temiganes de Ale-
jandrîa.
----Que la consulta con el arûspice tiene atingencia con todo esto.
----Y sospechas bien, Kosmos, porque de hecho la etera se siente culpable
de la muerte de su padre, porque de no haberse quedado ciego no se hubie-
ra suicidado---dice Xabier.
----Entiendo que pueda sentirse culpable, pero de que consulte a un arûspi-
ce por algo que fue un accidente me deja quê pensar---dice el didâscalos.
----Cuando usted piense, y saque sus conclusiones, nos los comunica, que
seguro lo por usted pensado servirâ de perîstasis, de facto lo ideal para el
mantenimiento del rimto sistâltico---dice Kosmos.
----Y risas del didâscalos filosôfico.
----Yo no creo que eso del accidente tenga consecuencias para el futuro, y
ademâs teniendo en cuenta que, cuando ocurriô, la etera contaba con sôla-
mente doce años---señala Asonis.
----Para las deidades no hay edades, cualesquiera de êstas pueden ser cul-
pables de algo, sin agregar que lo mayûsculo puede reducirse y lo reduci-
do puede mayusculizarse---acentûa Vercingetôrix.
----Vercingetôrix, que el hombre desciende el mono no del cielo---dice y
Kosmos.
----Tu racionalismo es extremo, quê si no?
----Xabier, y eso que tienes metido en el bolsillo derecho del pantalôn y
que ês?---pregunta Kosmithôs.
----No lo reconoces?
----De reconocerlo no te hubiera preguntado, que lo que se sabe no se y
pregunta, y reconocer es saber.
----Aprendiôse la lecciôn: apluasos!!---afirma Kosmos.
----Kosmithôs el Kekrifalo, el kekrifalo!!---responde Xabier.
----Câspita Xabier!!, te piensas poner peluca?
----Quê preguntas, Kosmos, quê?, claro que no, y si lo tengo es porque la y
bailarina pelirroja me lo dio para rapararlo, que estâ roto por una parte: lo y
tengo metido en el mismo bolsillo desde ya una semana.
----Parêceme que te suspenderân el contacto con la canasta de los dioses.
----Cômo Kosmos, la canasta de los dioses, quê es eso?
----Y punto a la raya y que continûe la letra!!
----Si ni tan siquiera sabe de quê estâs hablando---dîcele el didâscalos filosô-
fico a Kosmos.
----Y risas de Kosmos.
----Y esas veinte flores de quê son?---pregunta Xabier.
----La respuesta no es posible por desconocimiento---responde Kosmos.
----Igual. Puedo arrancar cinco para llevârselas a Corônide?
----Como si quieres des-arraigar las veinte. Al avîo, al avîo!!
----Y entonces, empezamos con lo que sustenta al ritmo sistâltico?
----Age en plural, didâscalos, age!!---afirma Kosmos.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen