Dienstag, 20. Dezember 2022

1078, 16.

      Las regiones de Suffold y Essex, y mencionadas por Vercingetôrix con

tremenda jovialidad, despertaron sûbito el interês de Kôs. Por tal razôn es

que entonces sale del salôn de los cristales y dirîgese al salôn donde Dido

recibîa a todas las criaturas que llegaban a palacio, y donde habîa una me-

sa  larga en la que la reina apoyaba sus brazos, solvento contra la rectitud

de la columna una vez finalizadas las conversaciones mâs extensas, y so-

bre la cual descansaba una bola del mundo polîcroma con todos los paises

del orbe. Mas al mismo tiempo llega a la corte el leñador de Britania, y el

que es conducido por el cibiosactes al salôn susodicho en el que deberîa y

esperar hasta que fuese atendido por su majestad. 

----Ah, Kôs, no sabîa que estabas aquî. Quê quieres encontrar en esa bola

con varios colores?---pregunta el cibiosactes.

----Dos regiones de las que me acaba de hablar Vercingetôrix

----Y cuâles son tales regiones?

----Suffold y Essex!!

----Kôs, busca Britania, que es donde estân las regiones---dice el leñador.

----Y cômo usted sabe eso?

----Porque yo soy oriundo de allî, y esas regiones ocupan la zona norte del

rîo Tâmesis y fueron habitadas por trinobantes y catuvelarios, y considera-

dos aquêllos como la tribu mâs pudiente.

----Vaya, quê casualidad!!, el mundo es pequeño, como esta bola.

----A quê dêbese que hayas dicho lo que dijiste?

----A que Vercingetôrix tambiên mencionô esos nombres, los que a decir y

verdad no se me acaban de pegar.

----Imposible que los desconozca Vercingetôrix, quiên mejor que êl para y

conocerlos? Sobre todo los primeros son la tribu con mâs fuerza y viveza.

Te dijo Vercingetôrix de dônde sale el nombre de êsta?

----Hasta ahora no. De dônde?

----De tri y novio, que significa "el pueblo mâs vigoroso".

----El pueblo, no es una tribu?

----Es que una tribu forma un pueblo, pero pequeño; entiendes?

----Sî!!, no es difîcil. Y dîgame, leñador, quiên dijo lo siguiente: cayô un

rayo en Cantabria y se descubrieron doche hachas.

---Ah, tal es una frase celebêrrima, la conoces tambiên por Vercingetôrix?

----No!!, sino por mi abuelo..

----Ya, otro con suficiente conocimiento como para saberla. La frase perte-

nece, precisamente, al conquistador de la Galia y de las tribus, Julio Cêsar.

Y por quê no te lo dijo tu abuelo?

---Porque Vercingetôrix le dijo a mi abuelo que se largara del salôn de los

cristales.

----Ah, entonces estâ Vercingetôrix en este salôn?

----Asî es, leñador, allî estâ!!, lugar donde me explica sobre los celtas.

----Te explicaba, porque ahora estâs aquî, no?

----Brevemente, porque sôlo vine a saber dônde estaban ubicadas las re-

giones.

----Y eso que te interesan los celtas?

----He leîdo algunos libritos sobre ellos y me resultan atractivos.

----Atractivos?, bueno, si eso es lo que te resultan...

----Y usted a que viene, a hablar con Dido, leñador?

----Sî, Kôs, si!!, a hablar con su majestad, la que debo esperar aquî. Pero

cuândo se fue el cibiosactes, que estaba detrâs de mî?

----El muñecôn de palacio que estâ en cualquier parte despuês de termi-

nada su funciôn diaria.

----Cômo que el muñecôn de palacio? Es una inventiva tuya o de tu abue-

lo?

----Mîa, leñador, mîa!!

----Sabes quê?

----Quê?

----Que sin con tan pocos años se te ocurre algo como lo anterior, cuando 

tengas mâs edad superarâs a tu abuelo en materia expresiva.

----Cree usted que eso pueda ser posible?

----Kôs, tan sôlo poquîsimas cosas son imposibles. Sigue leyendo, adqui-

riendo vocabulario, y ya tû verâs, que bien sabe tu abuelo lo beneficioso

que son estas cosas para sacarle riquezas al mundo semântico.

----Sacarle riquezas al mundo semântico (...) me gusta la frase. La puedo

copiar, leñador?

----Sî claro!!, que de hecho no es mîa.

----Ah no?

----No kôs, la escuchê en algûn momento viajando por el mundo.

----Usted viajero?, no lo parece.

----Kôs, y como debe parecer un viajero?

----Usted no estâ lleno de polvo ni usa botas.

----Otra de tus ocurrencias?

----De mi abuelo y que me la ha repetido.

----La repeticiôn y tu abuelo, dos cosas compatibles, pero te...

----Al parecer la conversaciôn es interesante, no?

----Buenas, Dido, buenas!!---afirma el leñador de Britania.

----Yo me retiro, regreso al salôn de los cristales, que Vercingetôrix me

espera---dice Kôs.

----Dale un saludo de mi parte---pide el leñador de Britania.

----A ver, leñador, de quê quiere hablar usted conmigo?

----De lo siguiente: de problemas de peculio, que la venta de madera ha

decaîdo notablemente en Bedriaco.


 






































 


















 




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

199

         Terencio, el ônoma del cartero que dejaba las correspondencias en cada buzôn de mi edificio, fue el motivo de que acordârame en la ...