Las regiones de Suffold y Essex, y mencionadas por Vercingetôrix con
tremenda jovialidad, despertaron sûbito el interês de Kôs. Por tal razôn es
que entonces sale del salôn de los cristales y dirîgese al salôn donde Dido
recibîa a todas las criaturas que llegaban a palacio, y donde habîa una me-
sa larga en la que la reina apoyaba sus brazos, solvento contra la rectitud
de la columna una vez finalizadas las conversaciones mâs extensas, y so-
bre la cual descansaba una bola del mundo polîcroma con todos los paises
del orbe. Mas al mismo tiempo llega a la corte el leñador de Britania, y el
que es conducido por el cibiosactes al salôn susodicho en el que deberîa y
esperar hasta que fuese atendido por su majestad.
----Ah, Kôs, no sabîa que estabas aquî. Quê quieres encontrar en esa bola
con varios colores?---pregunta el cibiosactes.
----Dos regiones de las que me acaba de hablar Vercingetôrix
----Y cuâles son tales regiones?
----Suffold y Essex!!
----Kôs, busca Britania, que es donde estân las regiones---dice el leñador.
----Y cômo usted sabe eso?
----Porque yo soy oriundo de allî, y esas regiones ocupan la zona norte del
rîo Tâmesis y fueron habitadas por trinobantes y catuvelarios, y considera-
dos aquêllos como la tribu mâs pudiente.
----Vaya, quê casualidad!!, el mundo es pequeño, como esta bola.
----A quê dêbese que hayas dicho lo que dijiste?
----A que Vercingetôrix tambiên mencionô esos nombres, los que a decir y
verdad no se me acaban de pegar.
----Imposible que los desconozca Vercingetôrix, quiên mejor que êl para y
conocerlos? Sobre todo los primeros son la tribu con mâs fuerza y viveza.
Te dijo Vercingetôrix de dônde sale el nombre de êsta?
----Hasta ahora no. De dônde?
----De tri y novio, que significa "el pueblo mâs vigoroso".
----El pueblo, no es una tribu?
----Es que una tribu forma un pueblo, pero pequeño; entiendes?
----Sî!!, no es difîcil. Y dîgame, leñador, quiên dijo lo siguiente: cayô un
rayo en Cantabria y se descubrieron doche hachas.
---Ah, tal es una frase celebêrrima, la conoces tambiên por Vercingetôrix?
----No!!, sino por mi abuelo..
----Ya, otro con suficiente conocimiento como para saberla. La frase perte-
nece, precisamente, al conquistador de la Galia y de las tribus, Julio Cêsar.
Y por quê no te lo dijo tu abuelo?
---Porque Vercingetôrix le dijo a mi abuelo que se largara del salôn de los
cristales.
----Ah, entonces estâ Vercingetôrix en este salôn?
----Asî es, leñador, allî estâ!!, lugar donde me explica sobre los celtas.
----Te explicaba, porque ahora estâs aquî, no?
----Brevemente, porque sôlo vine a saber dônde estaban ubicadas las re-
giones.
----Y eso que te interesan los celtas?
----He leîdo algunos libritos sobre ellos y me resultan atractivos.
----Atractivos?, bueno, si eso es lo que te resultan...
----Y usted a que viene, a hablar con Dido, leñador?
----Sî, Kôs, si!!, a hablar con su majestad, la que debo esperar aquî. Pero
cuândo se fue el cibiosactes, que estaba detrâs de mî?
----El muñecôn de palacio que estâ en cualquier parte despuês de termi-
nada su funciôn diaria.
----Cômo que el muñecôn de palacio? Es una inventiva tuya o de tu abue-
lo?
----Mîa, leñador, mîa!!
----Sabes quê?
----Quê?
----Que sin con tan pocos años se te ocurre algo como lo anterior, cuando
tengas mâs edad superarâs a tu abuelo en materia expresiva.
----Cree usted que eso pueda ser posible?
----Kôs, tan sôlo poquîsimas cosas son imposibles. Sigue leyendo, adqui-
riendo vocabulario, y ya tû verâs, que bien sabe tu abuelo lo beneficioso
que son estas cosas para sacarle riquezas al mundo semântico.
----Sacarle riquezas al mundo semântico (...) me gusta la frase. La puedo
copiar, leñador?
----Sî claro!!, que de hecho no es mîa.
----Ah no?
----No kôs, la escuchê en algûn momento viajando por el mundo.
----Usted viajero?, no lo parece.
----Kôs, y como debe parecer un viajero?
----Usted no estâ lleno de polvo ni usa botas.
----Otra de tus ocurrencias?
----De mi abuelo y que me la ha repetido.
----La repeticiôn y tu abuelo, dos cosas compatibles, pero te...
----Al parecer la conversaciôn es interesante, no?
----Buenas, Dido, buenas!!---afirma el leñador de Britania.
----Yo me retiro, regreso al salôn de los cristales, que Vercingetôrix me
espera---dice Kôs.
----Dale un saludo de mi parte---pide el leñador de Britania.
----A ver, leñador, de quê quiere hablar usted conmigo?
----De lo siguiente: de problemas de peculio, que la venta de madera ha
decaîdo notablemente en Bedriaco.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen